Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Litera
Правильная ссылка на статью:

Когнитивный сценарий «посещение школы» в языковом сознании китайцев и россиян

Чжан Дун

аспирант, кафедра общего и русского языкознания, Российский университет дружбы народов

117198, Россия, г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, 6

Zhang Dong

Postgraduate student, the department of General and Russian Linguistics, People's University of Friendship of Russia

117198, Russia, g. Moscow, ul. Miklukho-Maklaya, 6

peterzd@mail.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2020.6.32998

Дата направления статьи в редакцию:

26-05-2020


Дата публикации:

02-06-2020


Аннотация: Целью данного исследования стало выявление сходств и различий когнитивного сценария «посещение школы» в языковом сознании китайцев и россиян. Уточнены лингвистические понятия «концепт», «сценарий» и «фрейм». Сравнены лексикографические значения лексических единиц «学生 ‘ученик’» и «ученик». Проанализированы ассоциативные поля «学生 ‘ученик’», «ученик», «小学 ‘начальная школа’», «中学 ‘средняя школа’», и «школа». Составлены и сопоставлены сценарии «посещение школы» в Китае и в России. Актуальность данной работы обусловлена тенденцией усиления сотрудничества и обмена в сфере образования между Китаем и Россией. Когнитивный анализ ассоциативного поля позволяет нам реконструировать концепт и как единицу индивидуального ментального лексикона, и как феномен культуры. Концепт определяется как оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы всей картины мира, отраженной в человеческой психике. Фрейм представляет собой как тип когнитивной модели, который представляет знания, принадлежащие специфическим и часто встречающимся ситуациям», а сценарии являются структурами знаний, которые специально предназначены для часто повторяющихся последовательностей событий. В работе был применен свободный ассоциативный эксперимент, который является одним из способов овнешнения языкового сознания. Научная новизна статьи заключается в выборе темы исследования, актуальной, но все еще малоизученной – сопоставительное изучение когнитивных структур в сфере образования Китая и России. В результате исследования были выявлены основные отличия когнитивного сценария «посещение школы» в языковом сознании китайских учащихся и российских учащихся. Сценарии «посещение школы» в Китае и «посещение школы» в России по многим действиям одинаковы или похожи. Их различия заключаются: 1) во внешних образах учеников. В начальных школах китайские ученики завязывают пионерские галстуки, а российские надевают рубашки/бантики/белые гольфы; 2) в дистанциях между школами и домами; 3) в требованиях школ по физической подготовке учеников. Китайские ученики занимаются утренней зарядкой, зарядкой между уроками на спортивной площадке и глазной зарядкой; 4) в церемониях и ритуалах. В китайских школах осуществляется церемония подъема государственного флага по понедельникам и ритуал приветствия в начале каждого урока; 5) в длительности учебы в школах. Результаты данного исследования могут быть полезны в дальнейшем сопоставительном изучении китайского и российского образовательного дискурса.


Ключевые слова:

ученик, школа, концепт, языковое сознание, когнитивный сценарий, посещение школы, ассоциативный эксперимент, фрейм, Китай, Россия

Abstract: The goal of this work consists in determination of similarities and differences of cognitive scenario of “school attendance” in linguistic consciousness of the Russians and Chinese. The linguistic terms “concept”, “scenario”, and “frame” are clarified. Comparison is conducted on lexicographic meanings of lexical units 学生 and ‘student’. The author analyzes the associative fields of ’学生 – ‘student’, 小学 – ‘elementary school’, 中学 – ‘middle school’, and ‘school’; compares the scenarios of “school attendance” in Russia and China. The relevance of this work is substantiated by the trend of strengthening of cooperation and exchange in the sphere of education between Russia and China. Cognitive analysis of associative field allows reconstructing the concept as a unit of individual mental lexicon, and cultural phenomenon. The concept is defined as a core meaningful unit of memory, mental lexicon, conceptual scheme of the entire worldview reflected in a human psyche. The frame is a special type of cognitive model, which represents knowledge belonging to either specific or common situations; while scenarios are the structures of knowledge particularly designated for recurrent sequence of events. The article applies a free association experiment that is one of the means of externalization of linguistic consciousness. The scientific novelty lies in selection of the relevant, but insufficiently explored topic – the comparative study of cognitive structures in the sphere of education of Russia and China. As a result, the author determined the differences in cognitive scenario of “school attendance” in linguistic consciousness of Russian and Chinese students. The differences consists in the following: 1) school uniforms; 2) distance between school and home; 3)requirements for physical training of the students (Chinese students to morning exercises, some activities between the lessons, and eye exercises; 4) ceremonies and rituals (on Mondays, Chinese schools do the national flag-raising ceremony; and welcoming ritual at the beginning of each lesson); 5) and length of the education process. The acquires results may be valuable in further comparative study of Russian and Chinese educational discourse.


Keywords:

student, school, concept, linguistic consciousness, cognitive scenario, school attendance, associative experiment, frame, China, Russia

Активно развивающаяся в настоящее время научная область когнитивная лингвистика как междисциплинарная наука занимается когницией, в ее непосредственном отношении к языку, исследует соотношения когнитивных и языковых структур [2, с. 8-9]. Становление и развитие когнитивной лингвистики привело к возможности исследования педагогических процессов и явлений при помощи новых методов.

Основной метод в настоящем исследовании представляет собой ассоциативный эксперимент, который является приемом, направленным на выявление ассоциаций, сложившихся у индивида в его предшествующем опыте с точки зрения социологической науки [6, с. 150]. Один из способов овнешнения языкового сознания представляет собой ассоциативный эксперимент, результаты которого отражают универсальные когнитивные структуры и позволяют получать знание о специфике этнического сознания [1, с. 48]. По мнению Ю. Н. Караулова, «ассоциативное поле максимально приближено к отражению некоторых мыслительных образов и структур» [4, с. 17].

В работах психолингвистов и когнитивных лингвистов слово рассмотрено как средство доступа к концептуальной системе человека и основной репрезентант концепта [10]. Когнитивный анализ ассоциативного поля позволяет нам реконструировать концепт и как единицу индивидуального ментального лексикона, и как феномен культуры [8, с. 194]. Концепт определяется как «оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы всей картины мира, отраженной в человеческой психике» [5, с. 90]. В когнитивной лингвистике наряду с простыми понятиями или концептами, выделяются и более сложные типы мыслительных структур представления знаний, например, сценарии (скрипты), фреймы, схемы, гештальты и др. [2, с. 36]. Ф. Унгерер и Х. Шмид считают фрейм «типом когнитивной модели, который представляет знания, принадлежащие специфическим и часто встречающимся ситуациям», а сценарии «структурами знаний, которые специально предназначены для часто повторяющихся последовательностей событий» [9, с. 212-214]. На взгляд Н. Н. Болдырева «сценарий репрезентируется словами, в значении которых заложена определенная динамика развития событий, схема каких-либо действий, например: лекция, зачет, экзамен, свадьба, игра, экскурсия, обед.» [2, с. 45]. Следовательно, закономерно рассмотреть посещение школы как когнитивный сценарий.

В. И. Карасик выдвинул параметры описания институционального дискурса (типовые участники, хронотоп, цели, ценности, стратегии, жанры и др.) [3, с. 189], по которым также можно анализировать динамичный фрейм – сценарий. Типовые участники в когнитивных сценариях являются центральными элементами.

Перед тем, как анализировать результаты свободного ассоциативного эксперимента, необходимо отметить различия в значениях китайских и русских слов «学生» и «ученик». Так, в толковых словарях:

学生: 1) 在学校读书的人 ‘Учащийся в учебном заведении’; 2) 向老师或前辈学习的人 ‘Человек, который учится у учителя или старшего поколения’ [11, с.1479].

Ученик: 1. Учащийся школы. 2. Тот, кто обучается какой-либо профессии, проходит профессиональную подготовку. || Тот, кто занимается или занимался изучением чего-либо под чьим-либо руководством. 3. Последователь, сторонник чьего-либо учения и практической деятельности. [12].

То есть, под китайским словом学生 можно понимать как «ученик, учащийся, школьник, студент» [7, с. 885]. Слово 小学 означает «начальная школа» [7, с. 851], слово 中学 – «средняя школа» [7, с. 1045]. То есть школа грубо понимается в китайском языке как «小学 ‘начальная школа’ + 中学 ‘средняя школа’».

В свободном ассоциативном эксперименте участвовали 106 российских студентов Российского университета дружбы народов (РУДН), 52 китайского студента РУДН и 54 китайского студента Тяньцзиньского педагогического университета. Китайских студентов попросили написать 3-5 первых пришедших в голову слов или выражений на слова-стимулы 学生 ‘ученик’, 小学 ‘начальная школа’, 中学 ‘средняя школа’. Российских студентов также попросили написать 3-5 первых пришедших в голову слов или выражений на слова-стимулы ученик, школа. По результатам эксперимента мы получили по 376 реакций-ответов на слова-стимулы 学生 ‘ученик’, 小学 ‘начальная школа’, 中学 ‘средняя школа’, и 330 реакций на слово-стимул ученик, 388реакций на слово-стимул школа. Ассоциативные поля представлены в таблицах:

Таблица 1. Ассоциативное поле «学生 ‘ученик’»

Стимул «学生 ‘ученик’»

Высокочастотные ядерные реакции

学习 ‘учиться, учеба’ 41; 老师 ‘учитель, преподаватель’ 15; 考试 ‘экзамен, сдавать экзамен’, 作业 ‘домашнее задание’ 14; 上课 ‘ходить на занятия’ , 学校 ‘учебное заведение’ 12; 青春 ‘молодость, юность’ 9;

Среднечастотные ядерные реакции

同学 ‘одноклассник’ 6; 年轻 ‘молодой, юный’, 朋友 ‘друг’, 压力 ‘давление’ 5; 成绩 ‘успеваемость, успехи’, 分数 ‘балл, оценка’, 眼镜 ‘очки’, 知识‘знание’ 4;

Низкочастотные ядерные реакции

班长 ‘староста’, 读书‘читать, учиться’, 教育‘обучение, образование’, 可爱 ‘милый’, 课本 ‘учебник’, 努力‘стараться’, 书包 ‘школьный рюкзак’, 未来 ‘будущее’, 校园 ‘территория учебного заведения’ 3; 爱好‘хобби’, 背书‘читать книгу наизусть’, 背诵‘читать наизусть’, 朝气蓬勃‘бодрый’, 成长 ‘расти, рост’, 迟到 ‘опаздывать’, 大学生‘студент’, 单纯‘простой, наивный’, 放学‘закончить занятия’, 高中‘средняя школа старшей ступени’, 活泼‘живой, активный’, 积极向上‘позитивный’, 教师‘учитель, наставник’, 教室‘аудитория’, 累‘уставать’, 美好‘прекрасный’, 努力学习‘прилежно учиться’, 受教育者‘обучаемый’, 听课‘слушать урок/лекции’, 玩耍‘забавляться’, 小学生‘учащийся начальной школы’, 辛苦‘тяжело трудиться’, 阳光‘солнечный свет’, 优等生‘отличник’, 优异‘отличный’ 2;

Единичные реакция

145

Таблица 2. Ассоциативное поле «ученик»

Стимул «ученик»

Высокочастотные ядерные реакции

Школа 38; ребенок 17; уроки 11; учитель 9; портфель, форма 7;

Среднечастотные ядерные реакции

Парта, школьная форма, домашнее задание 6; маленький, учебник 5; знания, класс, учеба 4;

Низкочастотные ядерные реакции

Детство, дневник, ЕГЭ, ответственность, отличник, оценки, подросток, рюкзак, столовая, тетрадь, учебники, школьник, юность 3; галстук, домашняя работа, доска, друзья, мальчик, надежда, олимпиада, оценка, пенал, перемена, подготовка, сестра, скука, старание, страх, урок, человек, экзамены 2;

Единичные реакция

126

Таблица 3. Ассоциативное поле «小学 ‘начальная школа’»

Стимул «小学 ‘начальная школа’»

Высокочастотные ядерные реакции

天真‘невинный, простодушный’ 13; 快乐‘веселиться, веселый’, 无忧无虑‘беззаботный’ 10; 玩耍‘забавляться’ 8; 基础‘база, основа’, 中学‘средняя школа’ 7;

Среднечастотные ядерные реакции

大学‘вуз, университет, институт’, 单纯‘простой, наивный’, 回忆‘вспоминать, воспоминание’, 开心‘радоваться, веселый’, 童年‘детство’ 6; 孩子‘ребенок’, 红领巾‘пионерский галстук’, 可爱‘милый’, 美好‘прекрасный’, 轻松‘легко’, 玩‘забавляться’, 幼稚‘наивный’, 稚嫩‘неопытный’, 作业‘домашнее задание’ 5; 怀念‘скучать’, 教育‘обучение, образование’, 小学生‘учащийся начальной школы’, 学习‘учиться, учеба’, 游戏‘игра, играть’ 4;

Низкочастотные ядерные реакции

纯真‘чистый, невинный’, 懵懂‘несмышленый’, 同学‘одноклассник’, 无知‘невежественный’, 小孩‘ребенок’, 自由‘свобода’ 3; 爱玩‘падкий на развлечения’, 班长‘староста’, 班主任‘классный руководитель’, 操场‘спортивная площадка’, 多姿多彩‘многообразный и красочный’, 好‘хорошо, хороший’, 欢乐‘радость’, 家长‘родители’, 开始‘начать, начало’, 考试‘экзамен, сдавать экзамен’, 渴望‘жаждать’, 课间操‘зарядка между уроками’, 课堂‘класс’, 年级‘класс’, 培养‘воспитывать’, 体育课‘урок физкультуры’, 童真‘простота ребенка’, 玩乐‘развлекаться’, 无虑‘беззаботный’, 无邪‘быть беспорочным’, 无忧‘беззаботный’, 向上‘вверх, стремление к лучшему’, 小孩子‘ребенок’, 小朋友‘малыш’, 兴趣‘интерес’, 幸福‘счастье, счастливый’, 学校‘учебное заведение’, 阳光‘солнечный свет’ 2;

Единичные реакция

152

Таблица 4. Ассоциативное поле «中学 ‘средняя школа’»

Стимул «中学 ‘средняя школа’»

Высокочастотные ядерные реакции

青春‘молодость, юность’ 13; 高考‘Единый государственный экзамен для поступления в вуз’ 8; 成长‘расти, рост’, 考试‘экзамен, сдавать экзамен’, 努力‘стараться’, 中考‘вступительные экзамены в среднюю школу старшей ступени’, 作业‘домашнее задание’ 7;

Среднечастотные ядерные реакции

老师‘учитель, преподаватель’, 美好‘прекрасный’, 叛逆‘бунтовать’, 学习‘учиться, учеба’, 压力‘давление’ 6; 成绩‘успеваемость, успехи’, 快乐‘веселиться, веселый’, 懵懂‘несмышленый’, 校服‘школьная форма’ 5; 班主任‘классный руководитель’, 大学‘вуз, университет, институт’, 卷子‘экзаменационная работа’, 轻松‘легкий, легко’, 同学‘одноклассник’, 小学‘начальная школа’ 4;

Низкочастотные ядерные реакции

父母‘родители’, 排名‘рейтинг’, 朋友‘друг, приятель’, 食堂‘столовая’, 听课‘слушать урок’, 校园‘территория учебного заведения’, 写作业‘делать домашнее задание’, 稚嫩‘неопытный’, 中学生‘учащийся средней школы’ 3; 毕业‘окончить’, 操场‘спортивная площадка’, 朝气‘бодрость’, 充实‘насыщенный’, 单纯‘простой, наивный’, 奋斗‘бороться, борьба’, 回家‘возвращаться домой’, 开心‘радоваться, веселый’, 课本‘учебник’, 课间操‘зарядка между уроками’, 命运‘судьба’, 叛逆期‘бунтарский период’, 上课‘ходить на занятия’, 上学‘ходить в учебное заведение’, 体育‘спорт’, 晚自习‘вечерняя самоподготовка (в школе)’, 文科‘гуманитарные науки’, 无忧无虑‘беззаботный’, 校长‘директор учебного заведения’, 辛苦‘тяжело трудиться’, 学校‘учебное заведение’, 阳光‘солнечный свет’, 义务教育‘обязательное образование’, 应试教育‘система образования с акцентом на сдачу экзаменов’, 早恋‘ранняя любовь’, 中学老师‘учитель средней школы’, 住宿‘ночевать’, 自行车‘велосипед’, 自由‘свобода, свободный’, 自在‘свободный’ 2;

Единичные реакция

159

Таблица 5. Ассоциативное поле «школа»