Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Genesis: исторические исследования
Правильная ссылка на статью:

Благотворительные организации и финансовая помощь писателям и ученым российской эмиграции в Европе в 1920-1930–х гг.

Евдошенко Наталья Валерьевна

аспирант, кафедра истории и организации архивного дела, Российский Государственный Гуманитарный Университет

125993, Россия, г. Москва, Миусская площадь, 6

Evdoshenko Natalia Valerievna

Postgraduate student, the department of History and Organization of Archival Affairs, Russian State University for the Humanities

125993, Russia, g. Moscow, Miusskaya ploshchad', 6

n.matinale@gmail.com

DOI:

10.25136/2409-868X.2020.5.32840

Дата направления статьи в редакцию:

06-05-2020


Дата публикации:

31-05-2020


Аннотация: Предметом настоящего исследования является финансовая помощь, оказанная благотворительными организациями российской литературной и научной эмиграции писателям и ученым в европейских странах в период 1920-1930-х гг. Цель статьи - определение значимости и существенности, предоставленной бенефициарам материальной помощи в контексте экономического состояния стран их пребывания в указанный исторический период. В работе рассмотрена деятельность организаций, оказывавших финансовую помощь писателям журналистам и ученым в странах их наибольшего рассеяния, таких как Франция, Швейцария, Германия, Турция (Константинополь) и Чехословакия. Методология работы базируется на историческом подходе и принципах научности и объективности. Для анализа финансовых показателей будут применены количественные методы, сравнительный метод и статистический метод с определением среднего. Для достижения поставленной цели проанализирован широкий круг источников, находящихся в российских и зарубежных архивах, некоторые из которых опубликованы в статье впервые. В результате работы получены новые данные о размерах реальной финансовой помощи писателям и ученым российской эмиграции, а также впервые произведена оценка существенности этой помощи для успешной социальной адаптации и преодоления материальных затруднений представителями научной и литературной эмиграции. Статья адресована всем исследователям организаций российской эмиграции.


Ключевые слова:

российская эмиграция, русское зарубежье, социальная адаптация, благотворительные организации, комитет помощи, финансовая помощь, писатели, ученые, фонд помощи, европейские страны

Abstract: The subject of this research is the financial aid rendered by charity organizations of the Russian literature and scientific emigration to the writers and scholars in European countries over the period of 1920’s – 1930’s. The goal consists in determination of significance of the provided by beneficiaries financial assistance in the context of economic situation of the receiving country during the indicated historical period. The work examines the activity of organizations that rendered financial aid to the writers, journalists and scholars in such countries as France, Switzerland, Germany, Turkey (Constantinople) and Czechoslovakia. Methodology is based on the historical approach and principles of scientificity and objectivity. Quantitative, comparative and statistical methods are applied for the analysis of financial indexes. For achieving the set foal, the author analyzed a wide variety of sources from the Russian and foreign archives, some of which were published for the first time. As a result of the conducted research, the author acquired new data on the size of actual financial assistance rendered to the writers and scholars of white émigré. Assessment is conducted on the significance of such aid for successful social adaptation and overcoming of financial difficulties by the representatives of scientific and literature emigration. The article is addressed to all researchers of the organizations of white émigré.  


Keywords:

russian emigration, russians abroad, social adaptation, charity organizations, aid committee, financial support, writers, scientists, relief fund, european countries

Европейские страны в начале 1920-х годов гостеприимно приняли огромное число беженцев из России, как уехавших вынужденно, так и случайно оказавшихся вне Родины вследствие революционных событий 1917-го года. Выброшенные из привычной жизни и лишенные обычных источников дохода, большинство из них нуждалось в материальной поддержке.

Особенно незащищенными в новых условиях оказались люди интеллектуального труда – писатели и ученые. Им оказалось довольно сложно приспособится к резкой перемене в своем статусе и материальном положении. Потеряв издателей, читателей, студентов они не могли обеспечить себе прежнего уровня жизни.

Следуя давним традициям русской благотворительности, в начале 1920-х годов для помощи беженцам из России в разных регионах Европы, почти одновременно, стали создаваться многочисленные фонды, союзы, комитеты и комиссии, которые старались оказать финансовую, юридическую и моральную помощь соотечественникам в адаптации на новом месте. Как правило, создателями подобных организаций были люди, уже имевшие подобный опыт либо в России, либо в Европе, а также обладающие необходимой энергией, энтузиазмом и движимые чувством сострадания. Часть организаций направила свою деятельность на помощь литераторам и ученым.

О деятельности благотворительных организаций российской эмиграции в большем или меньшем объеме упоминали в своих работах многие исследователи русского зарубежья, прежде всего в контексте изучения проблем социальной адаптации представителей научного сообщества и литераторов. Среди работ, которые можно выделить как наиболее близкие к рассматриваемой нами проблематике стоит отметить исследование З. С. Бочаровой [1] о социальной помощи русским беженцам, монографию И. В. Сабенниковой [2, с. 245-255] в части описания институтов социокультурной адаптации и работу К. А. Аветисяна [3] раскрывающую вопросы благотворительной помощи русского зарубежья. Другие авторы поместили в фокус исследований эмигрантские организации конкретных стран: Чехословакии – В. А. Соколова [4] и О. Бобринская [5], Польши - А. В. Жуков [6], Германии - О. В. Марченко [7] и С. С. Ипполитов [8], уделивший особое внимание в работе гуманитарным организациям эмиграции. О процессах адаптации и деятельности организаций русской эмиграции во Франции писали многие зарубежные коллеги: Ralph Schor [9], Leonid Livak [10] и Isabelle Nicolini [11, 12].

Несмотря на обилие научных исследований, в них мало уделяется внимание количественным показателям оказанной финансовой помощи и оценке её значимости для каждого конкретного получателя и для сообщества в целом.

Целью настоящей статьи является определение существенности той финансовой помощи, которую оказывали благотворительные организации российской литературной и научной эмиграции своим соотечественникам в европейских странах в период 1920–1930-х гг. В работе будет рассмотрена деятельность организаций, оказывавших помощь писателям, журналистам и ученым в таких странах как Франция, Швейцария, Германия, Турция (Константинополь) и Чехословакия. Для проведения детального исследования привлечен широкий круг источников, находящихся в российских и зарубежных архивах, таких как Государственный архив РФ, Российский Государственный архив литературы и искусства и La Contemporaine (Франция). Методология работы базируется на историческом подходе. Для анализа финансовых показателей будут применены количественные методы, сравнительный метод и статистический метод с определением среднего. Структура работы определяется странами размещения объектов исследования, внутри каждой из которых последовательно изложены вопросы создания, функционирования анализируемых организаций и значимости их деятельности.

Первая благотворительная организация, специально созданная для оказания помощи российским эмигрантам писателям и ученым в Европе, была организована в США в виде «Фонда Помощи Нуждающимся Российским Литераторам и Ученым» 24 мая 1919 года в Нью-Йорке. Создателями американского Фонда были К. М. Оберучев, который занимал должность Председателя, С. М. Ингерман и директор Русского Информационного Бюро в Нью-Йорке А. И. Зак. В отчете деятельности Фонда за первый год его существования [13] ясно изложены причины, побудившие его основателей взяться за дело помощи:

«По мере того, как в Соединенные Штаты проникали сведения о положении русских литераторов и ученых, по мере того, как представители русской литературы, науки и искусства оставляли пределы большевистской России и устраивались на юге России, а затем в разных местах за границей, не имея возможности найти работу и оставшись без всяких средств существования, становилось ясно, что необходимо начать что-либо делать, чтобы придти им на помощь, облегчить тяжесть положения российской интеллигенции, разбитой и разогнанной, и лишенной возможности продолжить свою культурную работу.

Наиболее подходящим местом для сбора средств для этой цели, конечно, должна была являться Америка, Соединенные Штаты, наименее других стран пострадавшие от ужасов мировой войны.»

Учредители Фонда сразу же развернули активную деятельность по сбору средств через печатные издания, через личные обращения к возможным жертвователям средств. Пожертвования начали поступать активно, но, поскольку основная часть российских беженцев находилась на территории Европы, встал вопрос о поиске связей с общественными деятелями в европейских странах для помощи в передаче денег.

Так К. М. Оберучев вступил в переписку с Р. М. Бланком, а через него и с Н. В. Чайковским, хорошо известным за границей как ветеран освободительного движения и борец с большевиками, которые и стали основателями Комитета помощи писателям и ученым в Париже. В первом письме К. М. Оберучева адресованного Н. В. Чайковскому 10 августа 1919 года сообщается [13]:

«Из письма Р. М. Бланка мы узнали, что Вы состоите во главе общества помощи жертвам большевизма. Равным образом из того же письма мы узнали о том, что в Париже, равно как и в других местах, имеются русские писатели и ученые, нуждающиеся в помощи и поддержке. По единогласному решению Исполнительного Комитета «Фонда помощи Нуждающимся Российским литераторам и ученым» постановлено послать в распоряжение Вашего общества одну тысячу долларов. <…> Посылаемые средства могут быть расходуемы, как на выдачу безвозвратных пособий, так равно и выдачу временных беспроцентных ссуд, кому таковые необходимы до приискания работы.

Посылая переводной бланк на ТЫСЯЧУ долларов, мы просим Вас уведомить нас в получении таковых, равно как и сообщить в последствии, кому и в каком размере была оказана помощь из этих денег.»

В другом письме, адресованному Р. М. Бланку от 25 августа 1919 г. К. М. Оберучев поясняет, что американские меценаты подозрительно относятся к тому, на какие цели пойдут деньги Фонда, поэтому он разъясняет, что дело Фонда «не политическое, а чисто гуманитарное» [13].

Посланные из Америки в Париж в августе 1919 года первые 1 000 долларов составили сумму 7 700 французских франков, а в сентябре того же года были посланы еще 500 долларов, что добавило еще 4 400 фр. франков.

Так в августе 1919 год был создан «Парижский Комитет помощи русским писателя и ученым» первое время существовавший в виде Комиссии по распределению денег, полученных от Американского Фонда, между нуждающимися, во главе которой встал Н. В. Чайковский, казначеем был Р. М. Бланк, первыми членами Комиссии были барон С. А. Корф, граф А. Д. Нессельроде, А. Н. Толстой, И. В. Шкловский (Дионео) и В. Л. Бурцев [14].

В 1920 году в состав членов Комиссии вошли также В. Н. Бунина, И. А. Бунин, В. С. Гоц, М. А. Ландау, И. И. Фундаминский (Бунаков), М. С. Цетлина и М. О. Цетлин и в середине 1920 года официально образовался «Парижский Комитет Помощи Русским Писателям и Ученым» [14].

К 01 января 1921 года членами Комитета стали также А. И. Куприн, С. И. Метальников, Н. М. Могилянский, исполнявший обязанности секретаря Комитета, Т. И. Полнер, Е. Н. Дживилегова и С. Г. Сватиков, которые оставались одними из наиболее активных членов Комитата на протяжении многих лет его существования.

В состав членов Комитета также входили и французские граждане «знающие Россию и сочувственно относящиеся к России и русским» [15], такие как Jules Patouillet и Louis Réau - бывшие директоры Французского института в Петербурге (L’Institut Français de Pétersbourg), Claude Anet – журналист и писатель и некоторые другие.

На протяжении 1919 года Парижский Комитет действовал исключительно подконтрольно Американскому Фонду, распределяя суммы, поступавшие из Соединенных Штатов. Но уже начиная со следующего 1920 года члены комитета начали искать пути пополнения кассы и зарабатывать деньги самостоятельно.

Средства Комитета формировались из нескольких источников: членские взносы, пожертвования, доход от концертов, устройства новогодних балов, литературных вечеров и постановок пьес в театрах (табл. 1). Деятельность первых несколько лет показала, что членские взносы дают совсем небольшой доход, а новогодние балы, концерты и театральные спектакли позволяют пополнять кассу на значительные суммы. Именно поэтому на протяжении большей части своего существования члены Комитета старались организовывать подобные мероприятия и им это неплохо удавалось. Пожертвования, который были существенной, но не основной статьёй дохода поступали как от частных лиц, так и от некоторых организаций и государственных органов, среди которых были мэрия города Лиона, Совещание Российских Послов, Общество Французских Писателей, Бюро Французских Драматических Писателей и др. Прочие поступления – возврат ранее выданных ссуд, полученные займы и членские взносы.

Таблица 1. Размер и источники дохода, полученного Комитетом помощи русским писателям и ученым во Франции за период с 1919 по 1928 гг., французские франки. [14, 16, 17]

Период, год

От Американского Фонда

От постановки спектаклей, балов и концертов

Пожертвования

Прочее

ВСЕГО

1919

12 100

-

-

-

12 100

1920

13 900

19 500

11 900

3 700

49 000

1921

9 285

22 567

23 980

10 171*

66 003

1922

1 000

39 189

17 603

8 268

66 060

1923

-

35 375

6 000

2 415

43 790

1924

-

18 118

4 200

1 416

23 734

1925

-

56 763

4 000

50

60 813

1926

-